カテゴリ:ハングルハングル( 73 )

発売!

a0154957_82222100.jpg

私のブログではお馴染み、韓国のお友達は出版社へお勤めなのです^^
今までも彼女が編集した本は読んできましたが、今回はなんと!彼女自身の本が出たんです!
残念な事にまだ、日本では購入できないのですが、韓国へ旅行に行った時などに見かけたら是非!!
教保文庫などにおいてありますよ~♪

さてさて気になる内容ですが、彼女が実際日本に居る間に経験した事を元に書いた本なんだけど
韓国からワーキングホリデーなどで日本に来た時に使う接客用語や、仕事を通じて感じた文化の違いなどなどが書いてあります。本来、韓国人向けの本ですが韓国語を勉強している日本人の方も楽しく読めると思います。
実は、ちょっとだけ... ほんのちょっとだけ、私もお手伝いさせていただきました^^ 
私にとっても、とても良い韓国語の勉強になりました!
 
[PR]
by junipunic | 2011-10-14 08:34 | ハングルハングル | Comments(2)

친구가 결혼 합니다 (友達が結婚します^^)

친구가 결혼 합니다.
당연히 저도 가는데 한국식 결혼식이 처음이라서 일본의 결혼식과 뭐가 다른가?
가기 전부터 궁금한 것이 많지만, 친구를 축하 할 수 있어서 정말 기쁜 마음으러 한국에 갈 준비를 하고 있습니다.

한국에서는 결혼식전에 결혼 사진을 찍는 것이 일반적라고 들었습니다.
나의 친구도 그렇게 사진을 찍고 준비를 하고 있습니다.
그리고 그 사진은 결혼식을 하기전에 블로그로 공개하거나 메일을 보내 주거나.....
결혼식에 갈 전부터 이미 결혼식은 시작 하는구나 ~ 여기가 좀 일본과 다르는구나 ~ 라고 생각했습니다.
그래서 오늘은 친구가 보내준 사진을 제가 블로그에 고개하겠습니다 !!


友達が結婚します。
当然私も行くんですが、韓国式の結婚式が初めてなので日本の結婚式と何が違うのか?
行く前から気になる事が沢山ありますが、友達を祝ってあげられるのでとても嬉しい気分で韓国へ行く準備をしています。

韓国では、結婚式前に結婚写真を撮る事が一般的だと聞きました。
私の友達もそうして写真を撮って準備をしています。
それから、その写真は結婚式を挙げる前からブログで公開したりメイルで送ったりして...
結婚式へ行く前からすでに結婚式は始まってるんだな~ ここが、ちょっと日本と違うんだな~と思いました。
と言う事で、今日は友達が送ってくれた写真を私がブログで公開します!!
 





a0154957_11462012.jpg

スタジオでの撮影との事^^ 






a0154957_11484464.jpg

ロケまで行って!! 






a0154957_11493187.jpg

夕日をバックに素敵じゃない~ 






a0154957_1151048.jpg

かわいらしい写真もあったり。 





일본에서는 결혼사진은 결혼식 날에 찍는 것이 일반적이 때문에 사진만 보면 결혼식에 갔다 왔었구나 ?
그런 생각하는분들도 있을지도 모르겠지만, 아직이에요 ㅋㅋ
어쨌든 결혼식 후에 다시 사진을 공개하겠습니다 ^^


日本では結婚式の日に写真を撮る事が一般的だから写真だけ見てると結婚式に行ってきたんだ~?
そう思う方達もいるかも知れませんが、まだですよ クックッ
とにかく結婚式の後にまた写真を公開させて頂きます^^

[PR]
by junipunic | 2011-09-10 12:21 | ハングルハングル | Comments(7)

最近は。

いつもの韓国ドラマOST話になりますが、ちょっと前まで見ていた「アテナ」も終ってしまい
さぁ~次は何が始まるかな?(ちなみに私の家は主にケーブルで韓国ドラマを見ています^^)と、番組表を眺める。
今は、以下のドラマを楽しみに見ているわけです。

先日うちのボスが話していたのですが、韓国ドラマは挿入歌にとても惹かれると。
私もその気持ちよく分かるので、こうして気に入ったドラマがあるとyoutubeでMVを探しては聞いているわけです。

と言う事で、本日も今私が見ているドラマのMVをいくつかUPしちゃいます^^





「40일 / 49日」より  아무일도 없었다 (アムイルド オプソッタ) / 정엽 (ジョンヨプ)

*画像お借りしました 



「40일 / 49日」より  안되니 (アンデニ) / 팀 (ティム)

*画像お借りしました






「시티헌터 / シティハンター」より  사랑 (サラン) / 임재범 (イム・ジェボム)

*画像お借りしました 





「내 마음이 들리니?」より   지아 (Zia) / 들리나요 (トゥリナヨ) 

*画像お借りしました
[PR]
by junipunic | 2011-09-04 10:51 | ハングルハングル | Comments(0)

선생님 (先生)

いつかはこの日がやって来ると分かっていたけど・・・・・。
突然、私の韓国語の先生がお国へ帰ってしまう事になりました。
少なくとも、あと3,4年は日本に居る予定だったのに本当に突然だった。
この先生に習ってから約1年半、とても厳しい先生で私はとても満足していたので先生が居なくなった後
なかなか他の先生を探そうって言う気持ちになれないな~。
そんな先生と、最後に横浜へ行ってきました。
 







a0154957_9263411.jpg
写真が嫌いな先生。
撮ろうとすると絶対顔を隠してしまうのです。
釣られて、お隣のえりちゃんまで下向きだして!!(でも下向くタイミングが悪くてのっぺらぼう状態になってるし)






a0154957_9294877.jpg
食事の後、10月に韓国の友達の結婚式でスピーチする文章の確認と発音のチェックをしてもらい最後の最後までお世話になりっぱなしな感じで・・・・・。 





a0154957_9441713.jpg
夕方になり、やっと外を歩けそうだったのでお散歩へ。 






a0154957_9354238.jpg
もう少し涼しかったら、もっと横浜観光したかったけど・・・。
なんせ、この日も暑くて暑くて ><
 







a0154957_9365891.jpg
赤レンガまで歩いただけで汗だく・・・。
最後なのに、これと言って特別な事が出来なくて先生スミマセン・・・。
とうとう今週帰ってしまいます。
今までありがとうございました!
これからも、何とかして勉強は続けたいと思います^^

[PR]
by junipunic | 2011-08-14 09:45 | ハングルハングル | Comments(0)

でましたね^^

Super Junior 新曲のミュージックビデオが公開されて、何度も見てしまったわ^^
やっぱり、슈주간다 ! (シュジュカンダ~)ってとこが好き♪
良かったら皆さんも^^



 
[PR]
by junipunic | 2011-08-05 08:24 | ハングルハングル | Comments(2)

手紙

a0154957_895754.jpg

今年の秋に韓国人の友達が結婚する事になった。
結婚の報告と同時に、結婚式に招待もしてくれた。
そこまでは、私も予想していた事だったんだけど、その後に結婚式の時手紙を読んで欲しいと!!
「勿論喜んで!」と思ったから「OK」と返事をしたものの良く考えたら韓国語で書くんだったと・・・・・。
しかも、書くだけではなく上手に読み上げなくてはならない。
そんな訳で、韓国語の先生に教えてもらいながら、何時間もかけて先生と文章作成をしました。
日本語で書くのも難しい「結婚式で読む手紙」だけど、先生に教えてもらいながら書いていたらとても勉強になりました。
何事も、挑戦ですね!
昨日、書けた所まで読んでみると「今読んだスピードの3倍で読まないと、みんな聞いてる間に寝ちゃいますよ!」って
先生に言われた。
さて、本番では上手く読めるでしょうか?
頑張ります!
 
[PR]
by junipunic | 2011-08-03 08:24 | ハングルハングル | Comments(6)

한 남자

以前もUPした韓国の番組で「不朽の名曲」というのがあるんですがその中でイエソン様が歌ったこの歌
「한 남자 / ハン ナムジャ」。
曲も良いけど、イエソン様が歌うとさらに素敵!
(トークの後歌が始まりますよ~)







[PR]
by junipunic | 2011-07-21 21:11 | ハングルハングル | Comments(2)

このふたり!

プライベートでも仲良しのFTIsland のイ・ホンギとSuper jr. のキム・ヒチョル。
そして、私はホンギペン。更に私のベップはヒチョルペン。
お陰で私達もホンギとヒチョルのようにベップをやってます。
(ペン=ファン、ベップ=ベストフレンド)
そんな私達にはたまらないこんな番組が♪
「不朽の名曲」と言う番組に2人そろって出場!
そりゃ~楽しかったんじゃないの?この2人^^
最後の方にヒチョルがお客さんの手を握って歌ってる後ろでホンギが「うぉ~!うぉ~!!」って言ってるのがとても笑えた!
そして最後にさりげなく「チョコボール」って言ったのも^^
うん!良かったぞ!!2人とも^^
 




(映像お借りしました)







ホンギ&ヒチョルが歌った曲は、私の大好きな「イ・ムンセ」が歌ってる曲なんですね~。
韓国ではこのように、若い世代の方が先輩方の名曲を良く歌ってますね~。(いいですね~)
ここで、私の大好きな「イ・ムンセ」の曲をこれまたある番組で「IU」が歌っていたのでイ・ムンセつながりと言う事で沢山ある名曲の中からIUが歌う「イエッサラン」を。
どちらかと言えば、私はバリバリのイ・ムンセ世代なのですが・・・・・。
あえて、若い人の歌ってるバージョンで! ふふふ。




(映像お借りしました)
[PR]
by junipunic | 2011-07-10 17:32 | ハングルハングル | Comments(4)

今日は最終回!

いやいや~
毎週楽しく見てきた「アテナ/ 아테나」が本日最終回を迎えます。
さぁ、どんな終り方するのかな?
ってな訳で、前も一度このドラマのOSTをUPしましたが、今回は違う曲で。






























最後に、メイキングを^^

[PR]
by junipunic | 2011-07-08 08:56 | ハングルハングル | Comments(2)

面白かったので

a0154957_1115211.jpg
今、毎週楽しみにしてるのが「アテナ / ATHENA / 아테나」。
アイリスの続編と言われてそりゃ見なくては!って思ってて、やっと日本でもWOWOWで始まったので楽しく毎週見てるわけなんですが。

さて、今回の写真。
ドラマを見てない方に分からなくて申し訳ない><と言うお話なんですが、
これから見る方のためにあまりネタばれしないようにお話しますね^^
ドラマの1シーンで私が個人的に「ップ!」とわらってしまったシーンなんです。
別に笑うシーンではないんだけど、台詞が「隠すなら完全に隠さないと」と言ってますね。
その通り!!って思っちゃって。
ドラマの中で謀報機関のテロ対策セクションで働く主人公(チョン・ウソン)が任務中に良く泥棒が使ってる顔の鼻から下を覆うストッキングみたいな物(想像つきますか?)で鼻から下を隠しているわけですが、その様子を国際テロ組織のリーダー(チャ・スンウォン / 写真の人)に見られてしまうと言うシーンです。「頭かくして尻かくさず・・・・」って言いますが、まさに「お尻もかくして!!」と思って「ップ」って思ってしまって。そうなんです、ドラマだから、ドラマだから俳優さんの目を隠すわけに行かないよ~。分かってますよ、私だって。でも、テロ対策セクションで働く人がこんなミスを・・って。そして、わざわざそれに対してこの台詞「隠すなら完全に隠さないと」。もしかして、これ、私しか面白く感じないかも知れないシーンですがなんとなくしゃべりたくて書いてしまった。(念のため、アンチではありません。)


とにかく、今後どうなるか楽しみのこのドラマ「アテナ」。
アイリス同様、海外ロケも多くてドラマ前半に出てきたイタリアの風景も綺麗でした。
勿論日本ロケも。アイリスの時は秋田、今回は鳥取が出てますが個人的な意見だけど日本人だったらこの場所でこんな風に撮影しないんだろうな~と思いながら見ています。秋田も鳥取も行ったことないけど、自分が外国人になった気分でドラマの中の日本の景色を見てる。そんな感じになります。上手くいえないけど、日本って綺麗だな~と。

そして、ドラマといえばOST。
Youtubeの貼り方も覚えちゃったので、1,2曲貼っちゃいます^^

 



 






[PR]
by junipunic | 2011-05-16 12:12 | ハングルハングル | Comments(3)

G'day mate !


by junipunic
プロフィールを見る